top of page
The ProZ Pro Bono Blog



Walking the linguistic tightrope: a day in the life of a translator
Working with Italian and German simultaneously is a unique experience that challenges and stimulates the mind in equal measure.
Cecilia Lolli
Oct 18, 20243 min read
100 views
1 comment


My Experience Volunteering For Wiki Project Med (Part 1)
Proz Pro Bono supports many non-profit organizations around the world. One of them is the Wiki Project Med Foundation, which has the goal...
Oscar Felipe Núñez Alfaro
Sep 30, 20243 min read
60 views
0 comments


Raising Your Rates: Making Your Services more valuable and desirable
If you are a freelancer like me, charging the best rate for your work is probably very difficult. When I started to work as a Spanish...
Oscar Felipe Núñez Alfaro
Sep 27, 20242 min read
69 views
5 comments


How to Avoid Scammers and Find Valuable Clients.
When I started working as a freelancer in 2022, I created accounts on Fiverr and Upwork. They looked awesome to start earning some money....
Oscar Felipe Núñez Alfaro
Sep 6, 20242 min read
65 views
3 comments


A Tale of Collaborative and Valuable Teamwork
One day, a woman from Texas decided to write a book for children. She realized her culture is very rich, where you can find Spanish and...
Oscar Felipe Núñez Alfaro
Jul 22, 20242 min read
54 views
4 comments


Pay It Forward
I remember those days when I was young, sometimes, my family and I watched Egyptian series on Nile TV, a TV channel which broadcasted...
Zeinab Eltaher
Apr 26, 20243 min read
171 views
10 comments


Breaking Ground: A ProZ Pro Bono Journey
In the realm of linguistic barriers, the first steps toward breaking them down are often the most crucial. As a driving force behind ProZ...
Mica Ruiz
Apr 19, 20242 min read
55 views
1 comment


Boosting Engagement: Ten Top Tips
In the vast digital landscape where attention spans are shrinking, grabbing and maintaining your audience's attention is crucial. Whether...
Subrina Afrin
Mar 13, 20243 min read
78 views
1 comment


Do you feel lonely as a translator - Part 4
She was gone. She had passed away. The reality of her death haunted me every day, and the pain was unbearable. I missed her terribly (I...
Silvia Helena Marin
Mar 11, 20243 min read
167 views
14 comments


Do you feel lonely as a translator - Part 3
After all the struggle with my typewriter, I reasoned that it would be best to jot down everything and then type the text. I devoted days...
Silvia Helena Marin
Mar 4, 20243 min read
180 views
12 comments


Tell us a story...
Storytelling is a timeless and powerful form of communication that transcends cultures, generations, and mediums. Whether you're crafting...
Subrina Afrin
Feb 7, 20242 min read
128 views
7 comments
bottom of page